Se présenter dans un nouveau groupe
Introducing yourself in a new group
Contexte · Context
Premier soir d'un club ou d'un cours. Version intermédiaire : se présenter et créer un lien.
First evening of a club or class. Intermediate version: introducing yourself and connecting.
À pratiquer : Se présenter à un groupe en parlant de soi, de ses motivations et en posant des questions aux autres.
Introducing yourself to a group by sharing about yourself, your motivations and asking the others questions.
On fait un tour de table. Veux-tu te présenter ?
Let's go around the table. Would you like to introduce yourself?
Bien sûr. Je m'appelle Amir, je suis arrivé du Maroc cet automne. Je me suis inscrit pour pratiquer mon français.
Of course. My name is Amir, I arrived from Morocco this fall. I signed up to practise my French.
Parfait, tu es au bon endroit ! Qu'est-ce que tu fais comme travail ?
Perfect, you're in the right place! What kind of work do you do?
Je suis ingénieur, mais je cherche encore un emploi dans mon domaine.
I'm an engineer, but I'm still looking for a job in my field.
Plusieurs ici sont dans la même situation, ça aide de s'entraider.
Several people here are in the same situation, it helps to support each other.
Ça fait du bien à entendre. C'est pas toujours évident d'arriver dans un nouveau pays.
That's good to hear. It's not always easy arriving in a new country.
Non, mais tu vas voir, le groupe est accueillant. On fait des sorties aussi.
No, but you'll see, the group is welcoming. We do outings too.
Ah oui ? Quel genre de sorties ?
Oh yeah? What kind of outings?
Des cafés, parfois un musée, et chaque mois un souper où chacun apporte un plat de son pays.
Cafés, sometimes a museum, and each month a dinner where everyone brings a dish from their country.
Ça, c'est une belle idée ! Je ferais bien goûter un tajine à tout le monde.
Now that's a lovely idea! I'd happily have everyone try a tagine.
On va t'attendre avec impatience, alors ! Et le groupe se rencontre toutes les semaines, le jeudi soir.
We'll be eagerly waiting, then! And the group meets every week, Thursday evening.
Parfait, ça me convient. Merci pour l'accueil, je me sens déjà mieux.
Perfect, that works for me. Thanks for the welcome, I already feel better.
C'est normal, on est tous passés par là. Bienvenue dans le groupe, Amir !
It's only natural, we've all been there. Welcome to the group, Amir!
Merci beaucoup. J'ai hâte à jeudi prochain.
Thank you very much. I'm looking forward to next Thursday.
Vocabulaire cléKey vocabulary
un tour de table — a round of introductions
s'inscrire — to sign up
dans mon domaine — in my field
s'entraider — to help each other
se sentir chez soi — to feel at home
avoir hâte — to look forward to
Note culturelle · Cultural note
Le « tour de table » est un rituel d'accueil courant. Mentionner qu'on cherche un emploi dans son domaine est normal et suscite souvent de l'entraide dans les groupes d'immigrants.
The "round of introductions" is a common welcome ritual. Mentioning that you're job-hunting in your field is normal and often prompts mutual support in newcomer groups.