Demander une journée de congé
Asking for a day off
Contexte · Context
Vous devez demander un congé à un mauvais moment et à court préavis. Version avancée : tact et négociation.
You have to ask for time off at a bad moment and on short notice. Advanced version: tact and negotiation.
À pratiquer : Négocier un congé délicat (période chargée, court préavis) avec diplomatie, en pesant ses mots et en proposant des compromis.
Negotiating a delicate time-off request (busy period, short notice) with diplomacy, weighing your words and offering compromises.
Julie, je sais que le timing est loin d'être idéal, et je m'en excuse d'avance.
Julie, I know the timing is far from ideal, and I apologise in advance.
Ça commence mal... Vas-y, je t'écoute.
That's an ominous start... Go ahead, I'm listening.
J'aurais besoin de m'absenter trois jours la semaine prochaine, pour une raison familiale que je préférerais garder privée.
I'd need to be away three days next week, for a family reason I'd rather keep private.
La semaine prochaine, c'est la livraison du projet. Tu mesures ce que ça implique ?
Next week is the project delivery. Do you realise what that involves?
Tout à fait, et c'est précisément pour ça que je viens t'en parler en personne plutôt que par courriel.
Absolutely, and that's exactly why I'm raising it with you in person rather than by email.
J'apprécie la démarche. Mais concrètement, comment on couvre ton absence ?
I appreciate the approach. But concretely, how do we cover your absence?
Je peux livrer ma partie en avance, rester joignable pour les urgences, et former Marc sur les points sensibles d'ici là.
I can deliver my part early, stay reachable for emergencies, and train Marc on the sensitive points by then.
Former Marc, c'est une bonne idée. Mais il a déjà beaucoup sur les épaules en ce moment.
Training Marc is a good idea. But he already has a lot on his plate right now.
Je sais. C'est pourquoi je propose une séance ciblée d'une heure, avec une fiche de référence qu'il pourra consulter seul.
I know. That's why I'm suggesting a focused one-hour session, with a reference sheet he can consult on his own.
Là tu parles. Une fiche écrite, ça réduit beaucoup le risque de dépendre de toi à distance.
Now you're talking. A written sheet greatly reduces the risk of depending on you remotely.
Exactement. Mon but, c'est que ça roule sans moi, pas que tout le monde retienne son souffle.
Exactly. My goal is for things to run without me, not for everyone to hold their breath.
Si tu t'engages à ça, je peux le défendre auprès de la direction. Mets-moi un plan par écrit.
If you commit to that, I can defend it to upper management. Put a plan in writing for me.
Tu l'auras d'ici la fin de la journée, avec le calendrier de mes livrables et les coordonnées d'urgence.
You'll have it by end of day, with my deliverables schedule and emergency contacts.
Parfait. Tu vois, c'est exactement comme ça qu'on transforme un mauvais timing en non-enjeu.
Perfect. You see, that's exactly how you turn bad timing into a non-issue.
Merci de ne pas fermer la porte. Ça veut dire beaucoup, surtout en ce moment.
Thank you for not closing the door. It means a lot, especially right now.
On trouve toujours une solution quand la personne joue franc-jeu. Envoie ton plan.
We always find a solution when someone plays fair. Send your plan.
Vocabulaire cléKey vocabulary
le timing est loin d'être idéal — the timing is far from ideal
mesurer ce que ça implique — to realise what it involves
rester joignable — to stay reachable
défendre auprès de la direction — to defend it to management
jouer franc-jeu — to play fair
Idiome | Idiom
ne pas fermer la porte — to not close the door (keep options open)
Note culturelle · Cultural note
Pour une demande délicate, en parler en personne, reconnaître le mauvais moment et arriver avec un plan concret sont des marques de professionnalisme très appréciées au Québec. « Jouer franc-jeu » (être honnête et direct) inspire la confiance.
For a delicate request, raising it in person, acknowledging the bad timing and arriving with a concrete plan are marks of professionalism much appreciated in Quebec. "Playing fair" (being honest and direct) inspires trust.