Intermédiaire· B1

Gérer un imprévu pendant le repas

Handling a hitch during the meal

Contexte · Context

Votre plat n'est pas correct. Version intermédiaire : exprimer le problème clairement.

Your dish isn't right. Intermediate version: stating the problem clearly.

À pratiquer : Signaler un plat qui ne convient pas (mal cuit, pas ce qui était commandé) et demander une solution.

Flagging a dish that's not right (undercooked, not what was ordered) and asking for a solution.

Vous / You

Excusez-moi. J'avais commandé mon steak à point, mais il est vraiment saignant.

Excuse me. I ordered my steak medium, but it's really rare.

La serveuse / The server

Ah, je suis désolée. Vous voulez que je le fasse cuire un peu plus ?

Oh, I'm sorry. Would you like me to have it cooked a bit more?

Vous / You

Oui, s'il vous plaît. Et idéalement, pas trop longtemps.

Yes, please. And ideally, not too long.

La serveuse / The server

Je m'en occupe. Je vous le rapporte dans cinq minutes.

I'll take care of it. I'll bring it back in five minutes.

Vous / You

Merci. Est-ce que je peux garder mon accompagnement au chaud entre-temps ?

Thank you. Can I keep my side dish warm in the meantime?

La serveuse / The server

Bien sûr, je le mets de côté. Encore désolée pour le contretemps.

Of course, I'll set it aside. Sorry again for the hitch.

Vous / You

Ce n'est pas grave, ça arrive. Vos collègues mangent, je ne voudrais pas qu'ils m'attendent.

It's no big deal, it happens. The others are eating, I wouldn't want them to wait for me.

La serveuse / The server

C'est gentil de penser à eux. Dites-leur de commencer, je fais vite.

That's kind of you to think of them. Tell them to start, I'll be quick.

Vous / You

Parfait. Et tant qu'à faire, pourriez-vous m'apporter un peu plus de sauce ?

Perfect. And while you're at it, could you bring me a bit more sauce?

La serveuse / The server

Avec plaisir. Du poivre aussi, peut-être ?

Gladly. Some pepper too, perhaps?

Vous / You

Volontiers, merci. Vous êtes aux petits soins.

Gladly, thank you. You're very attentive.

La serveuse / The server

C'est normal, je veux que votre repas soit réussi. Voilà votre accompagnement gardé au chaud.

It's only natural, I want your meal to be a success. Here's your side kept warm.

Vous / You

Parfait. Merci de votre compréhension et de votre efficacité.

Perfect. Thank you for your understanding and efficiency.

La serveuse / The server

Je reviens avec votre steak bien à point. À l'instant !

I'll be back with your steak nicely medium. Right away!

Vocabulaire cléKey vocabulary

  • à pointmedium (cooked)

  • saignantrare (cooked)

  • faire cuire un peu plusto cook a bit more

  • l'accompagnementthe side dish

  • garder au chaudto keep warm

  • un contretempsa hitch / setback

Note culturelle · Cultural note

Renvoyer poliment un plat mal cuit est tout à fait accepté. Connaître les termes de cuisson (saignant, à point, bien cuit) aide à commander précisément.

Politely sending back an improperly cooked dish is perfectly accepted. Knowing cooking terms (rare, medium, well done) helps order precisely.