Avancé· C1

À l'aéroport

At the airport

Contexte · Context

Votre vol est annulé et votre correspondance compromise. Version avancée : négocier sous pression.

Your flight is cancelled and your connection is at risk. Advanced version: negotiating under pressure.

À pratiquer : Gérer une situation critique (vol annulé, correspondance ratée) en négociant un réacheminement et en faisant valoir ses droits avec sang-froid.

Handling a critical situation (cancelled flight, missed connection) by negotiating rebooking and asserting your rights calmly.

Vous / You

Bonjour. On vient d'annoncer l'annulation de mon vol, et j'ai une correspondance internationale derrière. Il faut absolument qu'on trouve une solution.

Hello. They've just announced my flight's cancellation, and I have an international connection after it. We absolutely need to find a solution.

L'agent / The agent

Je comprends l'urgence. Laissez-moi regarder les prochaines options.

I understand the urgency. Let me look at the next options.

Vous / You

Idéalement, j'aimerais être réacheminé sur un vol qui me permet d'attraper ma correspondance, quitte à passer par une autre ville.

Ideally, I'd like to be rebooked on a flight that lets me catch my connection, even if it means going through another city.

L'agent / The agent

Il y a un vol via Chicago, mais le délai est serré. Je ne peux pas vous garantir la correspondance.

There's a flight via Chicago, but the timing is tight. I can't guarantee the connection.

Vous / You

Dans ce cas, je préfère une option plus sûre, même un peu plus tardive. Et si je dois passer la nuit, j'imagine que la compagnie prend en charge l'hébergement ?

In that case, I'd rather have a safer option, even a bit later. And if I have to stay overnight, I assume the airline covers accommodation?

L'agent / The agent

Pour une annulation de notre fait, oui : hôtel et repas sont couverts.

For a cancellation on our end, yes: hotel and meals are covered.

Vous / You

Bien. Et la correspondance internationale, si je la rate à cause de vous, qui la reprend en charge ?

Good. And the international connection, if I miss it because of you, who covers rebooking it?

L'agent / The agent

Comme c'est sur le même billet, on coordonne avec l'autre transporteur. Vous ne payez rien de plus.

Since it's on the same ticket, we coordinate with the other carrier. You pay nothing extra.

Vous / You

C'est essentiel, parce que ce billet-là, je ne pouvais pas me permettre de le perdre.

That's essential, because that ticket, I couldn't afford to lose it.

L'agent / The agent

Soyez tranquille, c'est protégé. Je vous mets aussi une note prioritaire au dossier.

Rest assured, it's protected. I'll also put a priority note on your file.

Vous / You

Je vous en remercie. Réacheminez-moi sur l'option la plus fiable et remettez-moi les bons nécessaires, s'il vous plaît.

Thank you. Rebook me on the most reliable option and give me the necessary vouchers, please.

L'agent / The agent

C'est en train de se faire. Voici votre nouvelle carte d'embarquement, vos bons repas et le bon d'hôtel.

It's being done now. Here's your new boarding pass, your meal vouchers and the hotel voucher.

Vous / You

Parfait. Et l'hôtel, c'est loin de l'aéroport ? J'aimerais limiter les déplacements.

Perfect. And the hotel, is it far from the airport? I'd like to limit the back-and-forth.

L'agent / The agent

À dix minutes en navette gratuite, qui part juste devant les arrivées.

Ten minutes by free shuttle, leaving right in front of arrivals.

Vous / You

Tout est réglé, alors. Je vous remercie d'avoir pris le temps de bien faire les choses.

Everything's sorted, then. Thank you for taking the time to do it right.

L'agent / The agent

C'est normal. Bon courage pour la suite du voyage, et bon repos ce soir.

Of course. Good luck with the rest of your trip, and rest well tonight.

Vocabulaire cléKey vocabulary

  • l'annulation d'un vola flight cancellation

  • être réacheminéto be rebooked / rerouted

  • quitte à...even if it means...

    Idiome | Idiom

  • prendre en chargeto cover / take care of

  • de notre faiton our end / our doing

  • un bon (repas/hôtel)a (meal/hotel) voucher

Note culturelle · Cultural note

En cas d'annulation imputable à la compagnie, celle-ci doit prendre en charge réacheminement, repas et hébergement. Rester calme et précis sur ses demandes donne de meilleurs résultats.

For a cancellation attributable to the airline, it must cover rebooking, meals and accommodation. Staying calm and precise about your requests gets better results.