Demander de l'aide à un collègue pour une échéance serrée
Asking a colleague for help with a tight deadline
Contexte · Context
Une échéance approche et vous avez trop de travail. Ce dialogue montre comment demander de l'aide à un collègue de façon claire et respectueuse.
A deadline is approaching and you have too much work. This dialogue shows how to ask a colleague for help clearly and respectfully.
À pratiquer : Demander de l'aide poliment et expliquer une situation urgente.
Politely asking for help and explaining an urgent situation.
Je ne veux pas te déranger, mais j'aurais besoin d'un coup de main.
I don't want to bother you, but I could use a hand.
Pas de souci. Qu'est-ce qui se passe ?
No worries. What's going on?
Le rapport doit être prêt demain et je n'arriverai pas seul.
The report has to be ready tomorrow and I won't make it alone.
Je comprends. Qu'est-ce que je peux faire pour t'aider ?
I understand. What can I do to help you?
Si tu pouvais vérifier les chiffres, ça me sauverait beaucoup de temps.
If you could check the figures, it would save me a lot of time.
D'accord, envoie-moi le fichier et je m'en occupe cet après-midi.
Okay, send me the file and I'll take care of it this afternoon.
Merci beaucoup, tu me sauves vraiment la vie !
Thank you so much, you really are a lifesaver!
Ça me fait plaisir. On se serre les coudes dans l'équipe.
My pleasure. We support each other on the team.
Vocabulaire cléKey vocabulary
un coup de main — a hand / help
une échéance — a deadline
vérifier les chiffres — to check the figures
Ça me sauverait du temps — It would save me time
se serrer les coudes — to support each other
Expression : s'entraider | Idiom: to help one another
Note culturelle · Cultural note
L'entraide est valorisée dans les équipes québécoises. Demander de l'aide n'est pas vu comme une faiblesse, à condition de le faire à l'avance et avec respect.
Mutual help is valued in Quebec teams. Asking for help is not seen as a weakness, as long as you do it in advance and respectfully.