Appeler les services d'urgence (911)
Calling emergency services (911)
Contexte · Context
Une urgence se produit chez vous et vous appelez le 911. Ce dialogue montre comment décrire la situation et donner votre adresse clairement.
An emergency happens at your home and you call 911. This dialogue shows how to describe the situation and give your address clearly.
À pratiquer : Donner calmement les informations essentielles au répartiteur du 911 lors d'une urgence.
Calmly giving essential information to the 911 dispatcher during an emergency.
Bonjour, j'ai besoin d'une ambulance, c'est urgent.
Hello, I need an ambulance, it's urgent.
Restez calme. Quelle est votre adresse exacte ?
Stay calm. What is your exact address?
Je suis au 250, rue des Érables, au deuxième étage.
I'm at 250 des Érables Street, on the second floor.
Très bien. Pouvez-vous me dire ce qui se passe ?
Very good. Can you tell me what's happening?
Mon voisin a perdu connaissance et il respire mal.
My neighbour has lost consciousness and he's breathing badly.
L'ambulance est en route. Est-ce qu'il est conscient maintenant ?
The ambulance is on its way. Is he conscious now?
Non, toujours pas. Qu'est-ce que je dois faire en attendant ?
No, still not. What should I do while I wait?
Restez avec lui et gardez la ligne, je vais vous guider.
Stay with him and keep the line open, I'll guide you.
Vocabulaire cléKey vocabulary
une ambulance — an ambulance
l'adresse exacte — the exact address
perdre connaissance — to lose consciousness
respirer — to breathe
en route — on the way
Note culturelle · Cultural note
Au Québec, lors d'un appel au 911, il faut rester en ligne jusqu'à ce que le répartiteur le permette. Il peut donner des instructions à suivre en attendant les secours.
In Quebec, during a 911 call, you should stay on the line until the dispatcher allows you to hang up. They can give instructions to follow while you wait for help.