Jaser avec un voisin
Chatting with a neighbour
Contexte · Context
Vous croisez un voisin dans le couloir de l'immeuble. Version débutante : un échange minimal, lent et clair.
You run into a neighbour in the building hallway. Beginner version: a minimal, slow, clear exchange.
À pratiquer : Un échange très court et poli dans le couloir : se saluer et se souhaiter une bonne journée.
A very short, polite hallway exchange: greeting and wishing a good day.
Bonjour !
Hello!
Bonjour ! Ça va ?
Hello! How are you?
Ça va bien, merci. Et vous ?
I am well, thank you. And you?
Très bien. Il fait beau aujourd'hui !
Very well. It is nice out today!
Oui, c'est vrai. Bonne journée !
Yes, it is true. Have a good day!
Merci, vous aussi !
Thank you, you too!
Vocabulaire cléKey vocabulary
Bonjour — Hello / Good day
Ça va ? — How are you?
Salutation informelle | Informal greeting
Et vous ? — And you?
Forme polie | Polite form
Il fait beau — It is nice out
Bonne journée — Have a good day
Note culturelle · Cultural note
Au Québec, on échange un « Bonjour » même avec un voisin qu'on connaît peu. La météo est un sujet passe-partout, surtout l'hiver.
In Quebec, you exchange a "Bonjour" even with a neighbour you barely know. The weather is a go-to topic, especially in winter.