Avancé· C1

Se présenter dans un nouveau groupe

Introducing yourself in a new group

Contexte · Context

Un événement de réseautage professionnel. Version avancée : se démarquer avec naturel.

A professional networking event. Advanced version: standing out naturally.

À pratiquer : Se présenter avec aisance dans un cadre professionnel de réseautage, marquer les esprits et nouer des contacts utiles avec finesse.

Introducing yourself with ease in a professional networking setting, making an impression and forging useful contacts with finesse.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

On ne s'est pas encore rencontrés, je crois. Vous êtes dans quel domaine ?

I don't think we've met yet. What field are you in?

Vous / You

Bonne question, ma réponse est en pleine évolution ! Ingénieur de formation, je me réoriente vers les technologies vertes.

Good question, my answer is very much in flux! An engineer by training, I'm pivoting toward green tech.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

Une réorientation assumée, j'aime ça. Qu'est-ce qui a déclenché ce virage ?

An owned pivot, I like that. What triggered the shift?

Vous / You

Disons que construire des ponts, c'est bien ; les construire durables, c'est mieux. Le secteur d'ici m'a convaincu.

Let's say building bridges is good; building them sustainable is better. The sector here convinced me.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

Joliment résumé. On manque justement de profils techniques qui comprennent les enjeux environnementaux.

Nicely put. We're actually short on technical profiles who understand environmental issues.

Vous / You

C'est exactement le créneau que je vise. Vous travaillez dans ce secteur ?

That's exactly the niche I'm aiming for. Do you work in that sector?

Une professionnelle du milieu / An industry professional

Oui, dans une firme qui conseille les municipalités sur leurs infrastructures.

Yes, in a firm that advises municipalities on their infrastructure.

Vous / You

Fascinant. C'est précisément à cette échelle que je crois pouvoir avoir un impact.

Fascinating. That's precisely the scale at which I believe I can have an impact.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

Et vous avez l'avantage du terrain : un ingénieur qui a vu des projets se réaliser, ça compte.

And you have field experience: an engineer who has seen projects come to life, that counts.

Vous / You

J'ose l'espérer. Le défi, c'est de faire reconnaître mon expérience étrangère ici.

I dare to hope so. The challenge is getting my foreign experience recognised here.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

C'est un vrai enjeu, mais ça se fait. Connaissez-vous l'ordre des ingénieurs du Québec ?

It's a real issue, but it's doable. Are you familiar with the Quebec order of engineers?

Vous / You

J'ai entamé les démarches, oui. C'est un parcours, disons, exigeant.

I've started the process, yes. It's a, let's say, demanding journey.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

Je connais quelqu'un qui l'a traversé récemment. Je peux vous mettre en contact, si vous voulez.

I know someone who went through it recently. I can put you in touch, if you'd like.

Vous / You

Ce serait précieux. On manque souvent de quelqu'un qui a déjà défriché le chemin.

That would be invaluable. You often lack someone who has already cleared the path.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

Tenez, voici ma carte. Écrivez-moi et je fais le pont.

Here, take my card. Write to me and I'll bridge the connection.

Vous / You

Sans jeu de mots avec les ponts, j'imagine ? Hahaha. Je vous écris dès demain, merci infiniment.

No pun intended with the bridges, I assume? Haha. I'll write to you tomorrow, thank you so much.

Une professionnelle du milieu / An industry professional

Hahaha, vous saisissez vite ! Au plaisir de lire votre message.

Haha, you catch on fast! Looking forward to your message.

Vous / You

Ravi de cette rencontre. Ça donne espoir, des échanges comme celui-là.

Delighted by this meeting. Exchanges like this give hope.

Vocabulaire cléKey vocabulary

  • se réorienterto pivot / change direction

  • une réorientation assuméean owned career change

  • déclencher un virageto trigger a shift

  • le créneauthe niche

  • être en plein recrutementto be actively hiring

  • échanger ses coordonnéesto exchange contact details

Note culturelle · Cultural note

Dans le réseautage québécois, un ton authentique teinté d'humour et une histoire personnelle claire (le « pourquoi » de son parcours) marquent davantage qu'un argumentaire trop formel. Échanger ses coordonnées sur place est attendu.

In Quebec networking, an authentic tone with a touch of humour and a clear personal story (the "why" of your path) makes more of an impression than an overly formal pitch. Exchanging contact details on the spot is expected.