Passer l'enregistrement et la sécurité à l'aéroport
Going through check-in and security at the airport
Contexte · Context
Vous êtes à l'aéroport et vous vous présentez au comptoir d'enregistrement avant votre vol. Ce dialogue montre comment interagir avec l'agent.
You are at the airport and present yourself at the check-in counter before your flight. This dialogue shows how to interact with the agent.
À pratiquer : Comprendre les consignes du personnel et répondre à des questions simples à l'aéroport.
Understanding staff instructions and answering simple questions at the airport.
Bonjour, je voudrais faire l'enregistrement pour mon vol.
Hello, I would like to check in for my flight.
Bonjour ! Votre passeport, s'il vous plaît. Avez-vous des bagages à enregistrer ?
Hello! Your passport, please. Do you have any bags to check?
Oui, j'ai une valise. Voici mon passeport.
Yes, I have one suitcase. Here is my passport.
Merci. Posez votre valise sur la balance, s'il vous plaît.
Thank you. Put your suitcase on the scale, please.
Voilà. Est-ce que la sécurité est loin d'ici ?
There you go. Is security far from here?
Non, c'est juste à droite. Voici votre carte d'embarquement.
No, it is just to the right. Here is your boarding pass.
Merci. À quelle heure est l'embarquement ?
Thank you. What time is boarding?
L'embarquement commence à 14 h, à la porte 22. Bon voyage !
Boarding starts at 2 p.m., at gate 22. Have a good trip!
Vocabulaire cléKey vocabulary
l'enregistrement — check-in
un bagage — a bag / piece of luggage
la balance — the scale
une carte d'embarquement — a boarding pass
la porte d'embarquement — the boarding gate
Note culturelle · Cultural note
Dans les aéroports canadiens, le personnel parle souvent français et anglais. Vous pouvez choisir la langue dans laquelle vous voulez être servi.
In Canadian airports, staff often speak both French and English. You can choose the language in which you wish to be served.