Demander son chemin
Asking for directions
Contexte · Context
Vous êtes perdu dans la rue. Version débutante : demander son chemin en quelques mots.
You're lost on the street. Beginner version: asking for directions in a few words.
À pratiquer : Demander simplement où se trouve un lieu et comprendre une direction de base.
Simply asking where a place is and understanding a basic direction.
Excusez-moi, où est la station de métro ?
Excuse me, where is the metro station?
Elle est tout droit, à deux minutes.
It's straight ahead, two minutes away.
Tout droit ? Merci.
Straight ahead? Thank you.
Oui, au coin de la rue, à gauche.
Yes, at the corner, on the left.
D'accord. Merci beaucoup !
Okay. Thank you very much!
Bonne journée !
Have a good day!
Vocabulaire cléKey vocabulary
Excusez-moi — Excuse me
tout droit — straight ahead
au coin de la rue — at the corner
à gauche — on the left
la station de métro — the metro station
Note culturelle · Cultural note
Les Québécois sont généralement serviables quand on demande son chemin. Un « excusez-moi » poli au départ est apprécié.
Quebecers are generally helpful when asked for directions. A polite "excusez-moi" to start is appreciated.