Social interactions
Greeting, getting acquainted, chatting with a neighbour — the French of everyday exchanges.
Greetings and basics
Greeting a neighbour in the hallway
Les échanges brefs et polis, et les salutations selon le moment de la journée.
Running into an old friend on the street
Les exclamations spontanées, demander des nouvelles et se donner rendez-vous.
Catching up with a neighbour after a long absence
Reprendre une conversation chaleureuse après plusieurs mois : prendre des nouvelles, en donner, et refaire le pont.
A warm exchange in the elevator
Faire une vraie petite conversation dans un espace court : la météo, une nouvelle, une politesse à la sortie.
Congratulating a friend on good news
Réagir avec chaleur à une bonne nouvelle : exprimer la joie, poser des questions, proposer de fêter ça.
Chatting with a neighbour
Un échange très court et poli dans le couloir : se saluer et se souhaiter une bonne journée.
Introducing yourself and meeting people
Getting to know a new neighbour
Se présenter, faire connaissance et tenir une première vraie conversation avec un voisin.
Meeting the next-door neighbours for the first time
Se présenter à ses voisins de palier, échanger les noms, situer chacun dans l'immeuble et offrir un petit coup de main.
Being introduced to a friend's partner at a get-together
Se faire présenter par un ami, échanger les politesses d'usage et tenir une première petite conversation avec son conjoint.
Introducing yourself to strangers at a block party
Aborder des inconnus dans un contexte communautaire, se présenter, dire d'où on vient et où on habite, et lancer une conversation légère.
Introducing yourself to the building superintendent and asking a few basics
Se présenter à la personne responsable de l'immeuble, expliquer qu'on vient d'emménager et poser quelques questions pratiques de base.
Introducing yourself in a new group
Se présenter brièvement en arrivant dans un groupe (cours, club, activité).
Small talk and making friends
Chatting about the weather with a stranger
Les phrases passe-partout et les sujets neutres pour engager la conversation.
Talking about hobbies at a café
Exprimer ce qu'on aime et poser des questions ouvertes sur les temps libres.
Inviting an acquaintance out for a drink
Proposer un moment et un lieu, accepter ou refuser poliment.
Chatting with a stranger in line at the pharmacy
Entamer une petite conversation amicale avec un inconnu pendant une attente, et savoir y mettre fin poliment.
Waiting for the bus in winter with a stranger
Petite conversation autour de la météo et de l'attente d'un autobus en hiver.
Light conversation in a waiting room
Engager une conversation calme et neutre dans une salle d'attente, sans aborder de sujets personnels.
Exchanging a few words with a dog walker at the park
Aborder un inconnu autour de son chien : demander la permission de le flatter, poser des questions de base, conclure poliment.
Talking about hobbies and interests over a coffee
Tenir une vraie conversation sur ses loisirs : poser des questions ouvertes, partager ses goûts et rebondir sur ceux de l'autre.
Exchanging contact details to stay in touch
Proposer d'échanger ses coordonnées, choisir le bon canal, épeler son nom et confirmer qu'on s'écrira.
Striking up a conversation with a stranger
Dire quelques mots à un inconnu sur un sujet neutre.
Hosting and neighbourhood life
Welcoming guests into your home
Les formules d'accueil, offrir de prendre les manteaux et faire visiter.
Chatting with a local shopkeeper
Les petites conversations de quartier et les salutations chaleureuses.
Hosting guests at home for the first time
Recevoir des invités à la porte, leur souhaiter la bienvenue, prendre leurs manteaux et leur offrir à boire.
Arriving as a guest at someone's place
Se présenter à la porte, offrir ce qu'on a apporté, complimenter la maison et engager la conversation poliment.
Thanking your host and saying goodbye at the end of an evening
Signaler qu'on s'apprête à partir, remercier chaleureusement, proposer une suite et prendre congé sans précipitation.
Borrowing a drill from a neighbour
Demander poliment un service à un voisin, négocier un moment et offrir un retour de service.
Taking part in neighbourhood life
Échanger avec un voisin sur une activité de quartier et proposer d'y participer.
Explore other themes
Choose another situation to keep practising your Quebec French.
Shopping and commerce
Shopping, paying, returning an item — the French of stores and customer service.
Professional life
The office, meetings, networking — the French of the workplace.
Dining out
Booking, ordering, paying the bill — the French of dining out.
Travel and transport
Asking directions, buying transit fares, travelling — the French of getting around.
Procedures and consultations
Government offices, the bank, appointments — the French of official procedures.
Education and school life
School, university, parent-teacher meetings — the French of school life.
Health and emergencies
The clinic, the pharmacy, emergencies — the French of healthcare.
The tasks where this French will help
Put these dialogues into practice in real life.
Hydro-Québec: Opening Your Electricity Account
Your First Credit Card With No Canadian Credit History
How Much Money to Bring to Canada and How to Transfer It
Interac e-Transfer and Online Bill Payment in Quebec
Bottle Deposit and Recycling in Quebec: The Practical Guide
Activities for Babies and Toddlers in Quebec: 0 to 3 Years







